Krzysztof Olszewski (tłumacz)

Wojciech Olszewski Krzysztof  (UR. 6 stycznia 1971 w Poznaniu ) – Polski Tłumacz , badacz kultury i literatury japońskiej , wieloletni dydaktyk języka japońskiego . Tłumacz przysięgły i symultaniczny języka japońskiego  [2]  . I Współczesnej klasycznej Tłumacz literatury japońskiej, Członek zwyczajny Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury  [3]  .

Życiorys

Absolwent japonistyki na Uniwersytecie Jagiellońskim w 1997 r. oraz filologii słowiańskiej – bułgarystyki w 1995 r. W 2002 r. ukończył studia doktoranckie (spec. literaturoznawstwo) na tej samej górze.

Badawcze koncentruje Wokół Zainteresowania klasycznej literatury japońskiej, szczególnie utworów z okresów Heian i Kamakura oraz współczesnych zagadnień Literackich, rozszerzając Swoje Zainteresowania na obszar współczesnych Literatura Indochin (szczególnie Birmy i Kambodży ). Osobny nurt Badań stanowi Metodyka Nauczania języka japońskiego . Swoim dorobku posiada Znak Budowlany W Pięć opublikowanych przekładów z literatury japońskiej  [4]  [5]  , Monografii dotyczącą poezji Ki nie Tsurayukiego  [6]  oraz kilkanaście artykułów Naukowych  [7]  . Od kwietnia 2013 zrobić 2016 bloga popularnonaukowy prowadził  [8] zagadnieniom kultury poświęcony, sztuki, literatury japońskiej i birmańskiej, A obecnie – strony naukowy  [9]  dotyczący Japonii , japonistyki , metodologii przekładu z języka japońskiego. Rozwija również projekt  Słownika online gramatyki języka japońskiego  [10]  jako MediaWiki .

Współautor poradnika  Jak nauczyć języka obcego?  wydawnictwa Sprachcaffe Languages ​​PLUS.  [11]

Przypisy

  1. Skocz do góry↑ Profil Krzysztofa Olszewskiego w Instytucie FilologiiAngielskiej Uniwersytetu Śląskiego
  2. Skocz do góry↑ Wpis na listę tłumaczy przysięgłych Ministra Sprawiedliwości
  3. Do góry Skoczowa↑  Olszewski Krzysztof «Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury  , Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury [Dostęp 2017-10-01] .
  4. Skocz do góry↑ Ki no Tsurayuki,  Kanajo, czyli przedmowa do Kokinshu  , (tłum.) Krzysztof Olszewski
  5. Skocz do góry↑ Ki no Tsurayuki,  Pamiętnik z Tosy  , (tłum.) Krzysztof Olszewski
  6. Do góry Skoczowa↑ Krzysztof Olszewski:  Ki no Tsurayuki Poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X Wieku  . Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2003, s. 152. ISBN 9788323316602 . OCLC 749384975 . (  pol.  )
  7. Skocz do góry↑ Zestaw publikacji w wyszukiwarce Google Scholar
  8. Skocz do góry↑ słowa eremity
  9. Skocz do góry↑ Oczami japonisty
  10. Skocz do góry↑ Użytkownik: Japgramjiten w: japanesegrammar.pl
  11. Skocz do góry↑ DOI publikacji: http://dx.doi.org/10.6084/m9.figshare.1286942

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *